{"id":9483,"date":"2024-05-02T22:51:36","date_gmt":"2024-05-02T22:51:36","guid":{"rendered":"https:\/\/port-supply-services.com\/?page_id=9483"},"modified":"2026-06-23T09:46:56","modified_gmt":"2026-06-23T09:46:56","slug":"conditions-generales","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/noreva-marine.com\/fr\/conditions-generales\/","title":{"rendered":"Conditions g\u00e9n\u00e9rales"},"content":{"rendered":"\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-lwchi45n-42e38a1dadb4ce9a2aef495fa2d4c705\">\n#top .av-special-heading.av-lwchi45n-42e38a1dadb4ce9a2aef495fa2d4c705{\npadding-bottom:10px;\n}\nbody .av-special-heading.av-lwchi45n-42e38a1dadb4ce9a2aef495fa2d4c705 .av-special-heading-tag .heading-char{\nfont-size:25px;\n}\n.av-special-heading.av-lwchi45n-42e38a1dadb4ce9a2aef495fa2d4c705 .av-subheading{\nfont-size:15px;\n}\n<\/style>\n<div  class='av-special-heading av-lwchi45n-42e38a1dadb4ce9a2aef495fa2d4c705 av-special-heading-h3  avia-builder-el-0  el_before_av_textblock  avia-builder-el-first '><h3 class='av-special-heading-tag '  itemprop=\"headline\"  >CONDITIONS G\u00c9N\u00c9RALES DE VENTE ( CGV )<\/h3><div class=\"special-heading-border\"><div class=\"special-heading-inner-border\"><\/div><\/div><\/div>\n<section  class='av_textblock_section av-lwchpe1j-7b82e84ad3015c6416a2869c59c261e0 '   itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div class='avia_textblock'  itemprop=\"text\" ><p>RICKMERS Marine Supply<br \/>\nSi\u00e8ge social : Rotterdam, Pays-Bas<br \/>\nSite web : https:\/\/noreva-marine-supply.com<\/p>\n<p><strong>\u00a7 1 Champ d\u2019application<\/strong><br \/>\n(1) Les pr\u00e9sentes Conditions G\u00e9n\u00e9rales de Vente s\u2019appliquent \u00e0 l\u2019ensemble des relations commerciales entre RICKMERS Marine Supply (\u00ab le Vendeur \u00bb) et ses clients.<br \/>\n(2) Elles s\u2019appliquent exclusivement aux clients professionnels au sens du \u00a7 14 du Code civil allemand ou des d\u00e9finitions juridiques internationales \u00e9quivalentes.<br \/>\n(3) Les conditions g\u00e9n\u00e9rales du client divergentes, contradictoires ou compl\u00e9mentaires ne s\u2019appliquent pas, sauf acceptation \u00e9crite expresse du Vendeur.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 2 Conclusion du contrat<\/strong><br \/>\n(1) La pr\u00e9sentation des marchandises, donn\u00e9es techniques ou catalogues ne constitue pas une offre juridiquement contraignante.<br \/>\n(2) Le contrat est conclu exclusivement par confirmation \u00e9crite de commande ou par livraison effective des marchandises.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 3 Prix et conditions de paiement<\/strong><br \/>\n(1) Tous les prix s\u2019entendent hors taxes, sauf indication contraire expresse.<br \/>\n(2) Les paiements sont exigibles imm\u00e9diatement \u00e0 la conclusion du contrat, sans escompte, sauf accord \u00e9crit contraire.<br \/>\n(3) Les moyens de paiement accept\u00e9s sont strictement limit\u00e9s au virement bancaire ainsi qu\u2019aux paiements par carte de cr\u00e9dit ou de d\u00e9bit.<br \/>\n(4) Les services de paiement tiers, notamment PayPal ou syst\u00e8mes similaires de paiement en ligne et portefeuilles num\u00e9riques, ne sont pas propos\u00e9s et sont express\u00e9ment exclus.<br \/>\n(5) Toute utilisation de tels services est exclue ; aucune d\u00e9rogation n\u2019est accord\u00e9e.<br \/>\n(6) Le client ne dispose d\u2019aucun droit \u00e0 un moyen de paiement sp\u00e9cifique.<br \/>\n(7) Le paiement sur facture peut \u00eatre accord\u00e9 uniquement apr\u00e8s une relation commerciale \u00e9tablie et stable et au moins six (6) commandes enti\u00e8rement ex\u00e9cut\u00e9es. Aucun droit n\u2019existe \u00e0 cet \u00e9gard.<br \/>\n(8) Le Vendeur se r\u00e9serve le droit de suspendre la livraison jusqu\u2019\u00e0 r\u00e9ception int\u00e9grale du paiement.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 4 Livraison et logistique<\/strong><br \/>\n(1) Les livraisons sont effectu\u00e9es au niveau national et international, sous r\u00e9serve de restrictions l\u00e9gales, logistiques ou op\u00e9rationnelles.<br \/>\n(2) Les d\u00e9lais de livraison sont indicatifs et non contraignants. Ils commencent uniquement apr\u00e8s paiement int\u00e9gral et validation de tous les contr\u00f4les commerciaux et op\u00e9rationnels.<br \/>\n(3) D\u00e9lais standards :<br \/>\n\u2022 national (UE) : 2 \u00e0 10 jours ouvrables<br \/>\n\u2022 international (hors UE) : 5 \u00e0 21 jours ouvrables<br \/>\n(4) Le mode d\u2019exp\u00e9dition, l\u2019itin\u00e9raire et le transporteur sont d\u00e9termin\u00e9s par le Vendeur selon des crit\u00e8res op\u00e9rationnels.<br \/>\n(5) Certaines marchandises sont exp\u00e9di\u00e9es exclusivement par transporteurs sp\u00e9cialis\u00e9s ou transitaires, notamment :<br \/>\n\u2022 marchandises dangereuses et \u00e9quipements de s\u00e9curit\u00e9 (ex. radeaux de sauvetage, fus\u00e9es de d\u00e9tresse)<br \/>\n\u2022 moteurs, groupes motopropulseurs et \u00e9quipements techniques lourds<br \/>\n\u2022 marchandises volumineuses ou lourdes<br \/>\n\u2022 \u00e9quipements maritimes, offshore et industriels<br \/>\n(6) Les livraisons partielles sont autoris\u00e9es dans la mesure o\u00f9 elles sont raisonnables pour le client.<br \/>\n(7) Aucune obligation de fournir un suivi d\u2019exp\u00e9dition n\u2019existe. Les informations d\u2019exp\u00e9dition ou de statut d\u00e9pendent exclusivement des capacit\u00e9s techniques et op\u00e9rationnelles des prestataires logistiques et ne font pas partie des obligations contractuelles du Vendeur.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 5 Douanes, droits et taxes<\/strong><br \/>\n(1) Les livraisons internationales peuvent \u00eatre soumises \u00e0 des droits de douane, taxes et autres frais.<br \/>\n(2) Ces frais sont exclusivement \u00e0 la charge du client.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 6 Transfert des risques<\/strong><br \/>\n(1) Pour les clients professionnels, les risques sont transf\u00e9r\u00e9s au client d\u00e8s la remise de la marchandise au transporteur.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 7 R\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9<\/strong><br \/>\n(1) Les marchandises restent la propri\u00e9t\u00e9 du Vendeur jusqu\u2019au paiement int\u00e9gral.<br \/>\n(2) La revente est autoris\u00e9e dans le cadre normal des affaires ; les cr\u00e9ances correspondantes sont c\u00e9d\u00e9es au Vendeur \u00e0 titre de garantie.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 8 Inspection et r\u00e9clamation<\/strong><br \/>\n(1) Le client doit inspecter les marchandises imm\u00e9diatement apr\u00e8s livraison.<br \/>\n(2) Les d\u00e9fauts apparents doivent \u00eatre signal\u00e9s par \u00e9crit dans un d\u00e9lai de cinq (5) jours ouvrables.<br \/>\n(3) \u00c0 d\u00e9faut de r\u00e9clamation dans ce d\u00e9lai, les marchandises sont r\u00e9put\u00e9es accept\u00e9es.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 9 Garantie<\/strong><br \/>\n(1) Les droits l\u00e9gaux de garantie applicables aux clients professionnels s\u2019appliquent.<br \/>\n(2) Les \u00e9carts usuels ou techniquement in\u00e9vitables ne constituent pas un d\u00e9faut.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 10 Retours \/ proc\u00e9dure RMA<\/strong><br \/>\n(1) Les retours ne sont accept\u00e9s qu\u2019avec autorisation pr\u00e9alable \u00e9crite (RMA).<br \/>\n(2) Les retours sans num\u00e9ro RMA sont refus\u00e9s.<br \/>\n(3) Les retours sont effectu\u00e9s aux risques du client.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 11 Annulation et remboursement<\/strong><br \/>\n(1) Les remboursements sont trait\u00e9s uniquement apr\u00e8s examen complet commercial et technique.<br \/>\n(2) Le d\u00e9lai de traitement peut aller jusqu\u2019\u00e0 21 jours ouvrables apr\u00e8s finalisation de l\u2019examen.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 12 Responsabilit\u00e9<\/strong><br \/>\n(1) Le Vendeur n\u2019est responsable qu\u2019en cas de faute intentionnelle ou de n\u00e9gligence grave.<br \/>\n(2) En cas de n\u00e9gligence simple, la responsabilit\u00e9 est limit\u00e9e aux obligations contractuelles essentielles et aux dommages pr\u00e9visibles.<br \/>\n(3) Toute responsabilit\u00e9 pour dommages indirects, perte de production ou perte de profit est exclue dans la mesure permise par la loi.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 13 Contr\u00f4le des exportations et sanctions<\/strong><br \/>\n(1) Toutes les livraisons sont soumises aux r\u00e9glementations applicables en mati\u00e8re de contr\u00f4le des exportations et de sanctions.<br \/>\n(2) Toute livraison \u00e0 des personnes, entit\u00e9s ou pays sanctionn\u00e9s est strictement interdite.<br \/>\n(3) Le client est responsable du respect de toutes les r\u00e9glementations d\u2019importation et d\u2019exportation.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 14 Force majeure<\/strong><br \/>\n(1) Les \u00e9v\u00e9nements de force majeure lib\u00e8rent les parties de leurs obligations pendant la dur\u00e9e de la perturbation.<br \/>\n(2) Sont notamment consid\u00e9r\u00e9s comme cas de force majeure : catastrophes naturelles, guerre, mesures administratives, perturbations de la cha\u00eene d\u2019approvisionnement, gr\u00e8ves et cyberattaques.<br \/>\n(3) Si la force majeure d\u00e9passe trois (3) mois, chaque partie peut r\u00e9silier le contrat.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 15 Confidentialit\u00e9<\/strong><br \/>\n(1) Toutes les informations non publiques doivent \u00eatre trait\u00e9es de mani\u00e8re strictement confidentielle.<br \/>\n(2) Cette obligation survit pendant cinq (5) ans apr\u00e8s la fin du contrat.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 16 Compensation et r\u00e9tention<\/strong><br \/>\n(1) La compensation n\u2019est autoris\u00e9e qu\u2019avec des cr\u00e9ances incontest\u00e9es ou juridiquement \u00e9tablies.<br \/>\n(2) Les droits de r\u00e9tention ne peuvent \u00eatre exerc\u00e9s que pour des cr\u00e9ances issues du m\u00eame contrat.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 17 Documentation technique<\/strong><br \/>\n(1) Tous les documents techniques restent la propri\u00e9t\u00e9 du titulaire des droits.<br \/>\n(2) Leur utilisation est limit\u00e9e \u00e0 l\u2019objet contractuel.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 18 Protection des donn\u00e9es<\/strong><br \/>\n(1) Les donn\u00e9es personnelles sont trait\u00e9es conform\u00e9ment aux lois applicables, notamment le RGPD.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 19 Droit applicable et juridiction<\/strong><br \/>\n(1) Le droit n\u00e9erlandais s\u2019applique, \u00e0 l\u2019exclusion de la CVIM (CISG) dans la mesure permise.<br \/>\n(2) Le tribunal comp\u00e9tent est celui de Rotterdam pour les clients professionnels.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 20 Dispositions finales<\/strong><br \/>\n(1) Toute modification doit \u00eatre effectu\u00e9e par \u00e9crit.<br \/>\n(2) Si une disposition est invalide, les autres restent pleinement en vigueur.<br \/>\n(3) La disposition invalide sera remplac\u00e9e par une disposition refl\u00e9tant au mieux l\u2019intention \u00e9conomique initiale.<\/p>\n<\/div><\/section>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_glsr_average":0,"_glsr_ranking":0,"_glsr_reviews":0,"footnotes":""},"class_list":["post-9483","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/noreva-marine.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9483","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/noreva-marine.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/noreva-marine.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/noreva-marine.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/noreva-marine.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9483"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/noreva-marine.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9483\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/noreva-marine.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9483"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}